Чтв, 25
20°
Птн, 26
21°
Сбт, 27
20°
ЦБ USD 92.51 -0.78 25/04
ЦБ EUR 98.91 -0.65 25/04
Нал. USD 93.00 / 93.64 25/04 11:50
Нал. EUR 100.28 / 101.78 25/04 11:50
«Рэйф, учите русский!»
В понедельник, 12 января, в рязанском кинотеатре «Люксор Барс» состоялся предпремьерный показ фильма Веры Глаголевой «Две женщины». Перед сеансом режиссер и исполнитель одной из главных ролей Александр Балуев встретились с рязанскими журналистами и обсудили картину в рамках краткой пресс-конференции.

В понедельник, 12 января, в рязанском кинотеатре «Люксор Барс» состоялся предпремьерный показ фильма «Две женщины». Перед сеансом режиссер Вера Глаголева и исполнитель одной из главных ролей Александр Балуев встретились с рязанскими журналистами и обсудили картину в рамках краткой пресс-конференции.

«Очень приятно, что вас так много, что вы такие молодые все. Мы рады, что мы приехали сюда представлять нашу картину», – поприветствовала представителей СМИ Вера Глаголева, посетовав, что никто из них не успел увидеть фильм до пресс-конференции.

Первый вопрос прозвучал о названии картины, снятой по пьесе «Месяц в деревне». Глаголева рассказала, что первоначально Тургенев назвал свое произведение «Студент», затем «Две женщины» и только потом «Месяц в деревне». Название фильма она назвала более интригующим и кинематографическим. Кроме того, по словам Глаголевой, многие знакомые режиссера ошибочно принимали название картины за «Домик в деревне».

Фильм «Две женщины» стал первой экранизацией пьесы. «Я даже не задумывалась, стимул это или вызов. Мне было прежде всего интересно перенести это на экран. Благодаря прекрасному оператору Гинтсу Берзиньшу театрализованное действо превратилось в кино. Сама пьеса довольно многословная, идет почти четыре часа, если ничего не сокращать», – рассказала Глаголева. По ее словам, изменения не коснулись тургеневского языка.

Благодаря прекрасному оператору Гинтсу Берзиньшу театрализованное действо превратилось в кино

Роль Аркадия Ислаева, которую исполнил Александр Балуев, сократили меньше остальных. «Если там делать еще какие-то купюры, то произошла бы история с Герасимом – молчаливым, безмолвным наблюдателем», – рассказал актер, добавив, что его роль расширили при помощи ряда дополнительных сцен. «Все-таки кино – это не только язык, но еще и изображение, поэтому появились какие-то изобразительные моменты – может быть, взгляд в окно, например, – не очень заметные на первый взгляд вставки», – отметил он.

Комментируя работу с британским актером Рэйфом Файнсом, Вера Глаголева рассказала, что сотрудничество с ним стало «абсолютным счастьем» не только для нее, но и для всей съемочной группы. «Он не только был русским персонажем, он был русским человеком, и мы, смеясь, называли его барином. Он очень проникся нашей историей и работал с огромным удовольствием, и мы с ним общались с огромным удовольствием», – добавила она. Вера Глаголева подчеркнула, что Файнс максимально погрузился в роль Михаила Ракитина, так как Тургенев вложил в этого персонажа много собственных качеств. «Мы ездили вместе в Орел в музей Тургенева, мы ездили в Спасское-Лутовиново. Он хотел подойти к истокам того, откуда это у Тургенева рождалось», – рассказала она.

Александр Балуев, в свою очередь, отметил, что Файнс любит все русское, а в перерывах между съемками он читал «Евгения Онегина» на русском языке. «Ну нафиг тебе это, Рэйф? Ну почитай что-нибудь свое или Тургенева», – пошутил он, посетовав, что актер так и не выучил русский язык. «Заканчивается эпизод, хочется поболтать. Рэйф, учите русский!» – призвал он.

Говоря о наиболее ярких фильмах 2014 года, Глаголева и Балуев выделили «Левиафан» Андрея Звягинцева

Говоря о наиболее ярких фильмах 2014 года, Глаголева и Балуев выделили «Левифан» Андрея Звягинцева, «Отель "Гранд Будапешт"» Уэса Андерсона, «Август» Джона Уэлса и российский телесериал «Мажор». Среди картин, которые выйдут в 2015 году Вера Глаголева отметила «Бердмэна» Алехандро Гонсалеса Иньярриту, вспомнив его фильм «Вавилон» и выразив надежду на новые открытия в его дальнейшем творчестве.

Один из участников конференции попросил прокомментировать тему школьного сочинения «Что важнее: любить или быть любимым?» По мнению Веры Глаголевой, ответ зависит от возраста: так, более взрослому и мудрому человеку хочется быть любимым. Александр Балуев поддержал коллегу и подчеркнул, что в искусстве существует всего две темы: любовь и ее отсутствие. Отвечая на вопрос, может ли неразделенная быть разрушительной или созидательной, Вера Глаголева вновь вспомнила о Ракитине. «Он достиг такой степени любви, когда ему просто достаточно быть рядом с этой женщиной. И эта любовь, которую он потом, к сожалению, теряет, разрушает его. И сам Тургенев на протяжении 40 лет любил одну женщину, Полину Виардо, и не пришел к однозначному решению, потому что в некоторых письмах он пишет о том, как он счастлив даже на краю чужого гнезда», – подчеркнула она.

На вопрос о легендарной «таинственной русской душе» Александр Балуев отметил, что русские действительно сильно отличаются от мирового сообщества. Говоря о широте русской души, актер рассказал историю о том, как однажды зимой его машина сломалась недалеко от Москвы. «Я увидел деревеньку, мне надо было просто попросить, чтобы трактором кто-то помог оттащить. Я еще не был известным, иначе я бы понял, откуда эта «широта». Постучал в окошко, попросил о помощи – можете себе представить, что я в ответ услышал. Я не стал в другие окна стучать, боясь получить по башке или выстрел из берданки», – рассказал Балуев, предположив, что русские принимают желаемое за действительное, и сравнив свой опыт с поездкой в Грузию. «Не за известность, а просто потому что ты гость, тебя впускают в каждый дом и тебя выпускают, но уже по другим причинам – ты просто не можешь выйти уже из-за стола. Никто не говорит о широте грузинской души, не пропагандирует эту тему. Она просто, видимо, существует», – подчеркнул он.

Вера Глаголева также подчеркнула важность исторической достоверности для фильма. «Это одна из составляющих нашей картины. Очень много было прочитано литературы, посмотрено живописи этого времени – 50-х годов XIX века. Все восстанавливалось по крупицам», – рассказала она. По словам Александра Балуева, «Две женщины» – не стилизация, а именно воссоздание мира тех времен.

Александр Балуев отметил, что русские действительно сильно отличаются от мирового сообщества

Комментируя опыт работы друг с другом, Вера Глаголева рассказала, что снимает Александра Балуева уже в третьей картине. «Мне очень нравится, как работает Саша, мне нравится с ним общаться и за кадром, и в кадре. Мне нравится, что он очень творчески подходит к работе и к сценариям, которые я ему предлагаю. Это наш талисман», – отметила она. Сам Балуев подчеркнул, что ему также нравится работать с Глаголевой. «Мне приятно, что Вера каким-то образом видит мое участие в этих картинах, не перетаскивая одеяло на себя, не навязывая какое-то мое представление, а в некоем сотворчестве – для меня это очень важно».

Отдельно Вера Глаголева остановилась на Анне Левановой, для которой роль Верочки стала дебютом на большом экране. «Мы много репетировали. Я не говорю о людях, которые окружали ее, такие мэтры от Файнса до Балуева, очень сильные актеры. У нее был немножко испуг, но не от того, что происходит вокруг нее, а некое отсутствие опыта», – рассказала она. Балуев, в свою очередь, подчеркнул, что Леванова сыграла блестяще.

Интервью с Верой Глаголевой и Александром Балуевым, а также отзыв корреспондента RZN.info о фильме «Две женщины» можно прочитать на сайте спецпроекта RZN.info.